Build A Bridge to Dawei Pre-sale service, your first contact at Dawei, always busy, always stand by!

Construya un puente hacia el servicio de preventa de Dawei, su primer contacto en Dawei, ¡siempre ocupado, siempre a la espera!

El servicio de preventa es un puesto crucial que a menudo se pasa por alto. Son el primer contacto con los clientes de Dawei, y la forma de manejar las consultas del cliente determinará directamente la primera impresión que el cliente tenga de Dawei.
Hoy invitaremos a una de nuestras especialistas en servicios de preventa, Tina Yang, a compartir sus historias detrás del trabajo.
Entrevistador: Hola, Tina. Antes de comenzar la breve entrevista, hagamos una breve sesión de preguntas y respuestas, ¿vale?
Tina Yang: Está bien.
Entrevistador: Tres palabras claves para hacer un resumen de Dawei in Your Eyes
Tina Yang: Ultrasonido, diferente y colorido
Entrevistador: Tres palabras claves para describir tu trabajo diario
Tina Yang: ocupada, complicada y satisfactoria
Entrevistador: ¿Por qué elegir estas tres palabras?
Tina Yang: Sabes, tengo tantas cosas que hacer en un día, es realmente un trabajo de ritmo rápido. Necesito responder las consultas de los clientes a tiempo, resolver sus necesidades y luego hacer un seguimiento con nuestro equipo de ventas. Dado que nuestros clientes de todo el mundo tienen diversas necesidades, es complicado para mí abordarlos, pero todavía estoy muy contento cuando termino mi trabajo todos los días.
Entrevistador: Me imagino que todos los días podrías recibir cientos de consultas de todo el mundo, ¿es un desafío para ti?
Tina Yang: Absolutamente sí. En primer lugar, nuestros clientes vienen de todo el mundo, tienen diferentes idiomas y costumbres, por lo que a veces no puedo entender su significado y, a veces, me preocupa tocar sus tabúes y causar molestias.
Y, dado que tenemos diferentes horarios, algunos comentarios llegan tarde a nuestros clientes. De hecho, he recibido quejas de clientes sobre respuestas tardías.
Entrevistador: ¿Cómo afrontas esos desafíos?
Tina Yang: En cuanto al idioma, el software de traducción es muy fácil de usar. Y cuando estoy libre, suelo buscar información sobre hábitos culturales y otros aspectos de diferentes países.
Respecto a la diferencia horaria, no puedo solucionar completamente el problema causado por esta condición natural. Pero descargaré la App correspondiente en mi teléfono móvil para recibir y responder mensajes en cualquier momento. Si es media noche, cuando abro los ojos por la mañana, revisaré el teléfono móvil lo antes posible y responderé a tiempo.
Entrevistador: ¿Algún recuerdo impresionante que te gustaría compartir con nosotros?
Tina Yang: Una vez recibí una llamada de un cliente que quería solicitar el servicio posventa a las 2 a. m. Cuando el repentino tono de llamada interrumpió mis dulces sueños, tenía muchas ganas de romper el teléfono por un momento. Afortunadamente, me controlé, pero en ese momento no pude contactar a nuestro ingeniero de posventa para ayudarlo a resolver el problema. Le expliqué la situación y entendió muy bien. Acordamos ayudarlo a resolver este problema tan pronto como regresara al trabajo. si puede ver este video. Todavía le agradezco su comprensión.
Regresar al blog

Deja un comentario

Ten en cuenta que los comentarios deben aprobarse antes de que se publiquen.